Всё будет хорошо. А если не будет хорошо, то как-нибудь да будет. Ещё ни разу не было, чтобы никак не было.
02.04.2011 в 12:05
Пишет  Crisl:

Очень верно подмечено
02.04.2011 в 02:38
Пишет  undel:

Букинистические: путеводитель по названиям
Люблю книжные развалы. Знаете, все за 20 рублей, все за 50 рублей. Причем, большие развалы, где представлены книги, изданное в разное время, а не только то, что не успел распродать АСТ. Не развалы, а полновесные букинистические под открытым небом.
Много обложек, названий тоже много. Сразу охватить не получается. Что делать?
С жанровой литературой просто – если яркая обложка, то либо детективы, либо фэнтези с фантастикой. Любовный роман – спасибо обнимающимся парам в медальонах – тоже не перепутаешь. С разрозненными томами классиков тоже все понятно. Но остальное надо брать и смотреть, вдруг пропустишь то, что давно ищешь. Холодно, мерзнут руки, да и времени не всегда хватает.
Но ура: определенные закономерности, особенно в образовании названий есть. Так что глянул на обложку/корешок – и все ясно. Конечно, бывает и исключения. Но в основном это выглядит так :lol:

Роман, в названии которого национальная (женская) одежда: «Красное сари», «Расшитый бешмет», «Новый саронг» - нелегкая судьба женщины в стране третьего и четвертого мира.

«Дрянь», «Мразь», «Гнусь», «Отброс», «Отсос» - современные англоязычные романы. Возможно, это один и тот же роман, но в пяти одинаково скверных переводах. Написан глубоко знающим эту подлую факин-жизнь автором лет тридцати. На задней странице, рядом с его фотографией и цитатой из романа («Иди сюда, сука, я выебу тебя пустой бутылкой»), нам сообщат, что автор закончил престижную школу и престижный университет. На этом его насыщенная жизнь пока исчерпывается, но где-нибудь в Дублине он уже успел получить премию.
Прим. 1. В тексте почти наверняка будет мужская половая ебля, дерьмо и метадон.
Прим. 2. Сложно понять, действительно ли автор так плох, как пытается нам доказать переводчик.
Прим. 3. При прочтении оставляет сложносочиненное ощущение попкорна из говна.

«Нет пощады палачам!» - остросоциальная книга. Если переводная – то незрелая проза местного деятеля коммунистического движения. Если наша – то это изданная в 70-е документалка отечественного журналиста-международника. Регион: Африка, Латинская Америка. Реже Вьетнам. С участием Агрессивного блока НАТО и Ястребов Пентагона.

читать дальше

URL записи

URL записи

@темы: книги, книжки, книжечки

Комментарии
02.04.2011 в 11:21

Тибетский кот - мохнатый урод. Основная его черта - нет в природе такого кота.
Ойойой как дивно! Тоже утащу! :ura:
Только вот с этим не согласна:
«Лебеди Полесья», «Росы и зори», «Встречи и судьбы», «Чего-то бытия» - умри все живое. От советского союза писателей. Там непременно будет разнотравье, скрип колодезного ворота и сельская учительница по имени Таисья. Лживая, дурная, нечитаемая проза.
Я обожаю плохую советскую прозу, особенно на даче, под чай и комаров, когда сама книга, найденная на чердаке, пахнет отсыревшим картоном и почему-то немного курятником... :cheek:
02.04.2011 в 11:23

Всё будет хорошо. А если не будет хорошо, то как-нибудь да будет. Ещё ни разу не было, чтобы никак не было.
Пятикрылый Шерстокрыл , Я обожаю плохую советскую прозу, особенно на даче, под чай и комаров, когда сама книга, найденная на чердаке, пахнет отсыревшим картоном и почему-то немного курятником... :cheek:
Думаю, ты просто любишь дачу, а это так, один из нюансов. ;-)
02.04.2011 в 11:39

Тибетский кот - мохнатый урод. Основная его черта - нет в природе такого кота.
Ка.Ли. неа, просто у всех культурных людей эта литературная амброзия хранится на даче, для растопки. А я неустанно тащу ее из этих закромов :-D
02.04.2011 в 13:20

Какая прелесть!

«Пномпень – вчера, сегодня, завтра» – советский журналист-международник прожил там несколько лет. Книга всегда и неизбежно выпущена в начале восьмидесятых. Скорее всего, это 1984 год, изд-во «Наука», тираж – 100 000 экз. Есть почти в любом читающем доме, откуда – неясно. Еще никто не сознался в том, что купил ее.
Я у деда на чердаке нашла и домой притащила:lol: Как оно на чердак попало - не знаю, завелось. От сырости, наверное. Там целая подборка была, про Эфиопию, какие-то страны Латинской Америки, и Буркина-Фасо, что колен встает, да! :)
02.04.2011 в 13:23

Всё будет хорошо. А если не будет хорошо, то как-нибудь да будет. Ещё ни разу не было, чтобы никак не было.
Beara ,
От сырости, наверное.
:lol:
02.04.2011 в 13:47

Тибетский кот - мохнатый урод. Основная его черта - нет в природе такого кота.
Я невнимательно ознакомилась или тут правда не хватает "мозолистых очерков"? Которые "Две встречи с Камазом" (реальное кстати название), "И не смолкает завод", "Укрощенная Пясина". С непременными очерками "Крановщица Танечка (Настенька, Зиночка)", "Будь здоров, Васек!" (про строителей-юнцов) и "40 лет под троллейбусом" (про заслуженного сурового мастера с добрыми морщинками, прорезающими задубевшую кожу у лучистых голубых глаз).
02.04.2011 в 13:55

Всё будет хорошо. А если не будет хорошо, то как-нибудь да будет. Ещё ни разу не было, чтобы никак не было.
Пятикрылый Шерстокрыл , вроде нет. Напиши автору поста, пусть добавит.
02.04.2011 в 14:00

Тибетский кот - мохнатый урод. Основная его черта - нет в природе такого кота.
Написала, надеюсь, не покусают :-D